Culture and Communication
-
Yuri Lotman
-
Edited by:
Andreas Schönle
-
Translated by:
Benjamin Paloff
About this book
Yuri Lotman was one of the most prominent and influential scholars of the twentieth century working in the Soviet Union. This approachable collection of translations provides a primer to his vast intellectual legacy with a choice of works that address contemporary concerns such as gender, memory, performance, world literature, and urban life.
Author / Editor information
Andreas Schönle is Professor of Russian at the University of Bristol and Fellow of the British Academy. He is the author of four monographs and three edited volumes. His most recent monograph is On the Periphery of Europe, 1762-1825: The Self-Invention of the Russian Elite (2018), co-authored with Andrei Zorin.Paloff Benjamin :
Benjamin Paloff is Associate Professor of Slavic Languages and Literatures and of Comparative Literature at the University of Michigan. His books include Lost in the Shadow of the Word: Space, Time, and Freedom in Interwar Eastern Europe and the poetry collections And His Orchestra and The Politics, and he is the translator, most recently, of Dorota Masłowska's Honey, I Killed the Cats.
Andreas Schönle is Professor of Russian at the University of Bristol and Fellow of the British Academy. He is the author of four monographs and three edited volumes. His most recent monograph is On the Periphery of Europe, 1762-1825: The Self-Invention of the Russian Elite (2018), co-authored with Andrei Zorin.
Benjamin Paloff is Associate Professor of Slavic Languages and Literatures and of Comparative Literature at the University of Michigan. His books include Lost in the Shadow of the Word: Space, Time, and Freedom in Interwar Eastern Europe and the poetry collections And His Orchestra and The Politics, and he is the translator, most recently, of Dorota Masłowska's Honey, I Killed the Cats.
Reviews
“Featuring a comprehensive selection of thoughtfully collected, newly translated, and thoroughly commented works by the prominent twentieth-century Russian scholar and thinker Yuri Lotman, this anthology will serve generations of students and researchers. The anthology covers key topics and concepts that gained Lotman his international acclaim: the poetics of everyday behavior; semiotics of boundary, space, and event; urban semiotics; semiotics of predictability and chance. It traces Lotman’s evolution from structuralist to complex system approaches and puts his work in a dialogue with contemporary concerns, such as gender, performance, and memory. Culture and Communication: Signs in Flux reveals that the ideas of semiotic fluidity, disruption, displacement, code-switching, and multivoicedness remained central throughout Lotman’s entire works.”
—Marina Grishakova, co-editor of Theoretical Schools and Circles in the Twentieth-Century Humanities: Literary Theory, History, Philosophy“This book makes it possible to perceive the deep level of Lotman’s thought, where the roots of its integrity are hidden, as well as its categorial structuring of the world and history, which underlies his semiotics of culture. In Lotman’s system two primary languages are discovered—the natural language used in everyday communication and the structural model of space. In its own cultural space each culture has the means to describe itself, and the richer a culture is, the more it possesses descriptive languages—from everyday speech and rituals to written language and languages of literature, arts, cinema, theatre, music, media, and so forth. Every act of communication in culture can be interpreted at a more general level as autocommunication. Lotman teaches how culture repeats messages, supports memory and self-understanding via textual activity, and guarantees a balance between knowledge, memory and conscience.”
—Peeter Torop, Professor of Semiotics of Culture, University of Tartu
Topics
-
Download PDFPublicly Available
Frontmatter
i -
Download PDFPublicly Available
Contents
v -
Download PDFPublicly Available
Acknowledgments
vii -
Download PDFPublicly Available
A Note on the Text
ix -
Download PDFPublicly Available
A Note on Transliteration
xi -
Download PDFPublicly Available
Introduction
xiii -
Download PDFPublicly Available
Translator’s Note
xxv - Part One: SEMIOTICS
-
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
1. From Universe of the Mind
3 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
2. From The Structure of the Artistic Text
48 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
3. From Culture and Explosion
61 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
4. Memory in a Culturological Light
79 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
5. The Language of Theater
84 - Part Two. CULTURAL HISTORY
-
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
6. The Role of Dual Models in the Dynamics of Russian Culture
93 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
7. The Symbolism of Petersburg and the Problems of Semiotics of the City
124 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
8. The Duel
140 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
9. A Woman’s World
158 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Notes
197 -
Download PDFRequires Authentication UnlicensedLicensed
Index
221