Home Linguistics & Semiotics A linguistic time-capsule
Chapter
Licensed
Unlicensed Requires Authentication

A linguistic time-capsule

Plural /s/ reduction in Afro-Portuguese and Afro-Hispanic historical texts
  • Fernanda L. Ferreira
View more publications by John Benjamins Publishing Company

Abstract

The present study builds on the work of Lipski (2005a) regarding the nature and scope of Afro-Iberian language. It narrowly focuses on pluralization patterns found in historical texts covering five centuries. The analyses show that the representations of Black speech in Afro-Portuguese examples are consistent with a pattern of plural marking independently verified in comparable creole and semi-creole systems, such as Cape Verdean, Papiamentu, Helvécia and popular varieties of Brazilian Portuguese. Comparatively, the evidence of variation found in earlier Afro-Hispanic texts is less conclusive about the possible contribution of the bozal language to modern-day varieties of Caribbean Spanish. The analyses add to the debate over the prior creolization of non-standard varieties in Latin America.

Abstract

The present study builds on the work of Lipski (2005a) regarding the nature and scope of Afro-Iberian language. It narrowly focuses on pluralization patterns found in historical texts covering five centuries. The analyses show that the representations of Black speech in Afro-Portuguese examples are consistent with a pattern of plural marking independently verified in comparable creole and semi-creole systems, such as Cape Verdean, Papiamentu, Helvécia and popular varieties of Brazilian Portuguese. Comparatively, the evidence of variation found in earlier Afro-Hispanic texts is less conclusive about the possible contribution of the bozal language to modern-day varieties of Caribbean Spanish. The analyses add to the debate over the prior creolization of non-standard varieties in Latin America.

Downloaded on 7.9.2025 from https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/cll.29.15fer/pdf
Scroll to top button