Inhalt
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertInhaltLizenziert15. April 2014
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertTRANSLATION THEORY - MERELY A DESCRIPTIVE DISCIPLINE?Lizenziert15. April 2014
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertTHAT RISING CORN ... CE BLE QUI LEVE ... DIE AUFGEHENDE SAAT ... TOWARDS A COMMON TRANSLATION PROFILELizenziert15. April 2014
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertTRANSLATION PRACTICE AND TRANSLATION THEORY-A ONE-SIDED AFFAIR? CONSIDERATIONS ABOUT THE UTILITY OF LINGUISTICS FOR TRANSLATIONLizenziert15. April 2014
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertA RATHER LIMITED AFFAIR THE USES OF THEORY FOR DRAMATURGES AND TRANSLATORS OF PLAYSLizenziert15. April 2014
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertCHRISTINA ROSSETTI DEUTSCH. - PRAXISORIENTIERTE ÜBERLEGUNGEN .AN ''YOUTH GONE ... " UND VOR ALLEM SONG ("WHEN I AM DEAD ... ")Lizenziert15. April 2014
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertON GOOD TRANSLATIONSLizenziert15. April 2014
- Buchbesprechungen
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertPresent Perfect. Eine korpuslinguistische Analyse des Englischen Perfekts mit VermittlungsvorschHigen für den SprachunterrichtLizenziert15. April 2014
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertThe Cambridge Grammar of the English LanguageLizenziert15. April 2014
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertIntroduction to English GrammarLizenziert15. April 2014
-
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziertDie Autoren dieses HeftesLizenziert15. April 2014