Startseite Linguistik & Semiotik Interconnecting Translation Studies and Imagology
book: Interconnecting Translation Studies and Imagology
Buch
Lizenziert
Nicht lizenziert Erfordert eine Authentifizierung

Interconnecting Translation Studies and Imagology

  • Herausgegeben von: Luc van Doorslaer , Peter Flynn und Joep Leerssen
Sprache: Englisch
Veröffentlicht/Copyright: 2016
Weitere Titel anzeigen von John Benjamins Publishing Company
Benjamins Translation Library
Dieses Buch ist Teil der Reihe

Über dieses Buch

Isn’t translation all about saying exactly the same thing in another language? Aren’t national images totally outdated in this era of globalization? Most people might agree but this book amply illustrates how persistent and multifaceted clichés on translation and nation can be. Time and again, translating involves making transfer choices and these choices are never neutral. Though globalization has seemingly all but erased national ideologies and cultural borders, such ideologies and borders continue to play a determining role in conflicts, identity politics and cultural profiles.
The place where transfer choices and forms of national and cultural representation come together is also the place where Translation Studies and Imagology meet. This book offers a wealth of chapters showing how decisive selection and transfer processes can be in representing national images, both self-images and images of the other(s). It shows also how intensely the two disciplines can work together and mutually benefit from shared data and methodologies.

Rezensionen

Marija Todorova, Hong Kong Baptist University, in New Voices in Translation Studies, Issue 15, 2016.:
This book offers a meaningful starting point for looking into the cross-section of imagology and translation.


Öffentlich zugänglich PDF downloaden
i

Öffentlich zugänglich PDF downloaden
v

Peter Flynn, Joep Leerssen und Luc van Doorslaer
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
1
Translation and historical trajectories of images

The Debate Betwene the Heraldes, John Coke’s 1549 Translation of the Débat des herauts d’armes
Simon Mckinnon
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
21

Nation-building in a 17th-century Dutch pseudotranslation
Yolanda Rodríguez Pérez
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
37

Historical fiction and its translation in an age of competing nationalisms
Raphaël Ingelbien
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
53

Lieve Behiels
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
69
Translation and the construction of hetero-Images

Emer O’Sullivan
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
87

Dostoevsky’s Mockery of Germans in early translation
Pieter Boulogne
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
109

Opposing and negotiating hetero-constructed images of Italianness
Carla Mereu Keating
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
127
Translation and the reconstruction of hetero-images

Marija Zlatnar Moe und Tanja Žigon
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
145

The image of Italy in contemporary Italian fiction translated into Danish
Hanne Jansen
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
163

Marketing three postcolonial Francophone Algerian writers in Dutch translation
Désirée Schyns
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
181

Rodica Dimitriu
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
201
Translation and auto-images

Self-framing in El País English Edition
Roberto A. Valdeón
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
219

Maria Cristina Caimotto
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
239

The words Berlusconi never (officially) said
Denise Filmer
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
257

The case of the “Young Estonia” movement
Daniele Monticelli
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
277

The South Slavic mythomoteurs in the early modern period
Zrinka Blažević
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
299
Envoi

Raymond Van den Broeck
Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
317

Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
325

Erfordert eine Authentifizierung Nicht lizenziert

Lizenziert
329

Informationen zur Veröffentlichung
Seiten und Bilder/Illustrationen im Buch
eBook veröffentlicht am:
18. Februar 2016
eBook ISBN:
9789027267719
Seiten und Bilder/Illustrationen im Buch
Inhalt:
333
Heruntergeladen am 22.10.2025 von https://www.degruyterbrill.com/document/doi/10.1075/btl.119/html
Button zum nach oben scrollen